我国恢复招收研究生制度以后,大学毕业、已在国家民族翻译局工作的格桑益西,放弃舒适的工作和生活条件,考取了中央民族学院古典藏文专业研究生,经过刻苦学习于1981年以优异的成绩毕业并获得文学硕士学位。

从此,他在西藏社会科学院从事藏文文学研究工作,先后在《中国藏学》、《西藏研究》等学术刊物上发表了许多论文和译文。其中,《一篇反映现实生活的好寓言故事--评"雨后森林"》获自治区优秀评论一等奖,《藏族文学史上新的一页》和《雪域文学再次呈现春色》于1990年荣获全国当代少数民族文学研究评论奖,《试论藏族文学的形式》在亚太地区民族传统文化比较研究学术会上宣读后受到学者的好评。

他还参与了《西藏通史》(藏、汉文)的编写、翻译工作,这部84万多字的重要专著,以翔实确凿的历史资料和无可辩驳的事实,证明西藏是祖国不可分割的一部分。

格桑益西说,旧西藏没有任何现代意义的藏学研究,西藏的藏学研究是从和平解放后开始起步的。如今,西藏的藏学研究已取得了很大进展,尤其近几年是藏学研究人才辈出、发展最快、成果最多、学术思想最活跃的时期。

今年2月,格桑益西作为中国藏学家代表团成员访问了加拿大、墨西哥和美国,进行学术交流。他说,这次出国访问,我们发现藏学在国外也是一个热门学科,一些藏学者在某些单一的领域有很深的研究,他们将现代科学技术手段引进藏学研究,这一点值得中国学者学习和借鉴。中国和海外学者各有所长,增进交流可以取长补短。

格桑益西现在是西藏社会科学院研究员兼西藏作家协会副主席,1991年荣获自治区级专家称号,被列入中国《当代中青年社会科学家词典》和西藏《当代文化名人》一书。

(来源:新华社 2001年5月21日)